- Youngs786Mês passado
I used to dislike him, but I have come to love him = I used to dislike him, but I have become fond of him.
In this example, it means "have become", but there are other meanings... :)
exRanger5 semanas atrásI, too, agree w/ kaso89 & jameslafferty's support of same, but will add that the arrival @ that state of acceptance can, in certain instances, betray an element of conscious -- even only miniscule -- effort in reaching that point of X re: a person or other phenomenon. jameslafferty5 semanas atrásI'm almost, but not 100% in agreement with kso89. I don't really think that conscious effort makes much of a difference in whether "have come" (really, I think you mean "have come to"... even "have become" is an alternative form of "[have come to] be") is appropriate. The important point is that a transition takes place, and that it generally takes place over time, rather than abruptly. "I used to hate Brussels sprouts, but after holding my nose and eating them for many years, I have come to find them edible." I suspect kso89 is picking up on the point that the transition from the previous to next state usually happens so gradually that it's difficult to pinpoint exactly when it occurred. It may happen due to conscious effort or not: "have come to" almost always means that I don't know exactly when, as a point in time, it happened. kso89Mês passadoIt really just means that you arrive at a certain action or state—usually over time and without conscious effort to bring it about.