Log masuk
Register
Afrikaans
Toskë
العربية القياسية
Български език
Беларуская мова
Català
官话
Hrvatski jezik
Český jazyk
Dansk
Nederlands
English
Esperanto
Eesti keel
Suomen kieli
Français
Galego
Deutsch
Νέα Ελληνικά
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lingua Latina
Lietuvių kalba
Bahasa Melayu
Norsk Bokmål
فارسی
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Slovenčina
Español
Svenska
Wikang Tagalog
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Tiếng Việt
GIVE ANSWERS - English
100% GOOD
(3 votes)
Dijawab
Language Question
Comment peut on traduire en anglais l'expression " un tiens vaut mieux que deux tu l’auras".
PS:
Here are some related free lessons to learn English:
Lesson: How to Use Have
—
Baseball
—
Common Mistakes
—
Punctuation
Zoely
August 2019
Report as spam?
GIVE ANSWERS
2
answers
Tuliskan komen baru!
Ogmios
December 2019
Je dirais : a bird in the hand is worth two in the bush.
100% GOOD
(1 votes)
Report as spam?
exRanger
November 2019
Yep, Kangaroo's hit the nail on the head.
100% GOOD
(1 votes)
Report as spam?
Home
Inbox
Add More
×
Daftar masuk
LOG IN with Facebook
ATAU
Log masuk dengan Nama Pengguna atau Emel
Remember me?
Log masuk
Lost password or username?
Not a member yet?
DAFTAR SEKARANG!