수정본

SaiInk (으)로 부터 도착한메세지 - English

 
  • 'L'Affaire Lerouge'

  • On the Thursday of March 6th, 1862, two days after mardi Gras, five women from the village of La Jonchère showed up at [the police station (of/in) Bougival/Bougival’s police station].
  • They said that for two days no one had seen one of their neighbors: (the) widow Lerouge, who lived alone in an isolated cottage.
  • On several occasions, they knocked on the door in vain.
  • The windows, like the door, were perfectly shut.
  • It had been impossible to take a look inside.
  • That (silence/quietness) and that disappearance (worried/concerned) them.
  • Fearing a crime, or at least an accident, they requested that (the) ‘Justice’ force (the door open and get into the house/their way in) so that they (could/might) be reassured.
  • Bougival is (an amiable/a pleasant) region, crowded every Sunday with boaters.
  • Many misdemeanors are seen there, but (felonies/crimes) are rare, so the (police) captain at first refused to (give in to/comply with) the petitioners’ request.
  • However, they were so determined, and they insisted much and (for/during) a long time that the magistrate (gave in/yielded).
  • He sent (for/someone to bring) the police (team leader/squad leader/corporal/brigadier) and two of his men, called for a locksmith and, (thus accompanied/with this company), followed (the) widow Lerouge’s neighbors.
  • La Jonchère owes some (celebrity/fame/recognition) to the [(inventor/creator) of the sliding railroad/sliding railroad’s (inventor/creator)], who has been performing public experiments of his system there for several years.
  • It is an irrelevant hamlet sitting on the slope of the hill overlooking the Seine, between the Malmaison and Bougival.
  • It (around/about) twenty minutes away from the (great/large) road that goes from Paris to Saint-Germain (via/getting through) Reuil and Port-Marly.
  • A steep path that [(knows/meets) no bridge or (road/dyke)/unknown to bridges and (roads/dykes)] leads there.
  • The small group, with the (policemen/police officers) ahead of them, followed then the large dyke containing the Seine at this place and soon, turning to the right, joined the side road, bordered (by/with) walls and deeply steep-sided.
  • After a few steps, they were (facing/in front of) a house with (such a modest though honest appearance/the most modest, and yet modest, appearance).
  • That house, or rather that humble dwelling, must have been built by some Parisian shopkeeper,in love with the beautiful nature, since all the trees had been carefully cut down.
  • Deeper than larger, it consisted of a two-room ground floor with an attic above.
  • Around it, a (barely maintained/kept) garden stretched out, poorly protected against (marauders/thieves) (by/with) an around-one-meter-long wall of dry masonry, which was still (collapsing/falling down/crumbling) in some places.
  • Light wooden railings turning in iron wire straps gave access to the garden.
  • “It’s here,” the women said.
  • The (captain/lieutenant) stopped.
  • (On his way there/During his journey), his (entourage/parade/procession) quickly grew (bigger) with all the onlookers and idlers of the region.
  • He was now surrounded by (around/about) forty curious people.
  • “(Don’t let anyone/Let no one) (get into/enter) the garden,” he said.
  • And, to make sure to be obeyed, he placed two (officers/police/policemen) on guard duty in front of the entrance, and (continued/advanced) being escorted by the police (team leader/squad leader/corporal/brigadier) and the locksmith.
  • Several times, he himself, using the knob on his plumbed cane, (slammed/hit strongly/knocked with strength on) the door first, then all (of) the shutters, one after the other.
  • After every (stroke/hit/knock/slam), he would stick his ear against the wood and listen.
  • Not hearing anything, he turned (to/towards) the locksmith.
  • “Open it,” he said.
    SaiInkSaiInk profile picture April 2019투표하세요!

각 문장을 수정해주세요! - English