Korrigjime

Tekst nga vincent - Català

  • Intercanvi d'idiomes

    • Un intercanvi d'idiomes és quan dues o més persones que parlen el mateix idioma o diferents practicar un idioma comú entre si.
    • Per exemple, un parlant d'espanyol que està aprenent anglès pot fer un intercanvi d'idiomes amb un parlant xinès que està aprenent el mateix idioma.
    • Així, els dos alumnes no han de ser nadius de la llengua que intercanvien.
    • De la mateixa manera, dos parlants nadius de japonès pot molt bé parlar o escriure l'un a l'altre en rus si tots dos estan interessats en aquest idioma.
    • Hi ha moltes maneres de practicar en un intercanvi d'idiomes.
    • La primera raó perquè els membres matricular-se en PolyglotClub.com és practicar llengües estrangeres.
    • Per tant, tractem d'oferir oportunitats.
    • El que proposem no és només socialitzar, tenim un universal, objectiu humanitari, social i professional, tot alhora!
    • Ens esforcem per proporcionar un ambient adequat i còmode perquè coincideixi amb les seves metes.
    • En aquesta manera de pensar, li donarà els mitjans per animar-se a fer servir oralment els idiomes de gastar tant de temps i esforç de memorització.

JU LUTEM NDIHMONI PËR TË KORIGJUAR ÇDO FJALI! - Català

  • Title
  • Fjalia 1
    • Un intercanvi d'idiomes és quan dues o més persones que parlen el mateix idioma o diferents practicar un idioma comú entre si.
      Votoni tani!
    • ¶¶Un intercanvi d'idiomes és quan dues o més persones que parlen el mateix idioma o diferents practicarquen un idioma comú entre ellesi.
    • ¶Un intercanvi d'idiomes és quan dueos o més persones que parlxerren els mateix idioma o diferents practicarqquen un idioma comú entre si.
      0% GOOD (7 votes)
    • ¶Un intercanvi d'idiomes és quan dues o més persones que parlen el mateix idioma o diferents practicarquen un idioma comú entre si.


    • Un intercanvi d'idiomes és quan dues o més persones que
      parlenestan aprenent el mateix idioma operò que parlen idiomes diferents practicarquen un idioma comú entre si.
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 1SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 1
  • Fjalia 2
    • Per exemple, un parlant d'espanyol que està aprenent anglès pot fer un intercanvi d'idiomes amb un parlant xinès que està aprenent el mateix idioma.
      Votoni tani!
    • Per exemple, un parlant d'espanyolhispano-parlant que està aprenent l'anglès pot fer un intercanvi d'idiomes amb un sino-parlant xinès que està aprenent el mateix idioma.
    • Per exemple, un parlant d'espanyolhispano-xerrant que hi està aprenent anglès pot fer un intercanvi d'idiomes amb un parlant xinès que està aprenent els mateix idioma.
      0% GOOD (4 votes)
    • Per exemple, un parlant d'espanyolcastellanoparlant que està aprenent anglès pot fer un intercanvi d'idiomes amb un parlant de xinès que estàigui aprenent el mateix idioma.
      75% GOOD (4 votes)
    • Per exemple, un parlant d'espanyol que està aprenent anglès pot fer un intercanvi d'idiomes amb un parlant de xinès que està aprenent el mateix idioma.
    • Per exemple, un parlant d'espanyolcastellanoparlant que està aprenent anglès pot fer un intercanvi d'ar idiomes amb un xinès parlant xinès que està aprenent el mateix idioma.
      0% GOOD (1 votes)
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 2SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 2
  • Fjalia 3
  • Fjalia 4
    • De la mateixa manera, dos parlants nadius de japonès pot molt bé parlar o escriure l'un a l'altre en rus si tots dos estan interessats en aquest idioma.
      Votoni tani!
    • De la mateixa manera, dos parlants nadius de japonès pot molt béden parlar-se o escriure's perfectament l'un amb l'altre en rus si tots doambdós estan interessats en aquest idioma.
    • De la mateixa manera, dos parlants nadius de japonès pot molt béden parlar-se o escriure l'un a l'altre's en rus si tots dos estan interessats en aquest idioma.
      50% GOOD (2 votes)
    • De la mateixa manera, dos parlants nadtius de japonès potJapó poden parlar molt bé parlar o escriure l'un a l'altre en rus si tots dos estan interessats en aquest idioma.
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 4SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 4
  • Fjalia 5
  • Fjalia 6
    • La primera raó perquè els membres matricular-se en PolyglotClub.com és practicar llengües estrangeres.
      Votoni tani!
    • La primera raó perquè la qual els membres matricular-se ens'inscriuen al PolyglotClub.com és practicar llengües estrangeres.
    • La primera raó perquè la qual els membres matricular-se ens'inscriuen al PolyglotClub.com és (per) practicar llengües estrangeres.
    • La primera raó perquè els membres se matricular-sein en PolyglotClub.com és practicar llengües estrangeres.
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 6SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 6
  • Fjalia 7
  • Fjalia 8
    • El que proposem no és només socialitzar, tenim un universal, objectiu humanitari, social i professional, tot alhora!
      Votoni tani!
    • El que proposem no és només socialitzar, tenim un objectiu universal, objectiu humanitari, social i professional, tot alhora!
      100% GOOD (1 votes)
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 8SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 8
  • Fjalia 9
  • Fjalia 10
    • En aquesta manera de pensar, li donarà els mitjans per animar-se a fer servir oralment els idiomes de gastar tant de temps i esforç de memorització.
      Votoni tani!
    • En aAquesta manera de pensar, li dproporcionarà els mitjans per animar-se a fer servir oralment els idiomes sense haver de gastar tant de temps i esforç den la memorització.
      100% GOOD (1 votes)
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 10SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 10