Ndihmë

NEW ARTICLE

Sa kohë duhet për të mësuar një gjuhë?




- Sa kohë e bëri atë të marrë ju për të mësuar spanjisht?
- Sa kohë u desh që ju të mësoni Mandarin kineze?
- Sa kohë duhet për të mësuar një gjuhë?
Unë të marrë këto pyetje gjatë gjithë kohës. Si një nxënës i 13 gjuhëve, njerëzit shpesh duan të dinë se sa kohë duhet për të marrë atë bërë të gjitha. Kjo është një pyetje e vështirë, por ai që e meriton një përgjigje. Pas të gjitha, në qoftë se ju jeni duke kërkuar për të nisë në këtë udhëtim, ju do të dëshironi të keni disa ide se kur ju do të merrni atje, apo jo?
Para se të vijë në atë përgjigje, megjithatë, ne do të duhet të merret me dy probleme kryesore:

Çfarë do të thotë për të 'mësojnë' një gjuhë?


Në qoftë se ne duam të dimë se sa kohë do të marrë udhëtimi, ne duhet të kuptoj se ku ne jemi duke shkuar.
Për starters, ne e dimë se ne duam të mësuar një gjuhë. Por çfarë do të thotë edhe për të mësuar një gjuhë, anyway? Shumica do të thonë se një gjuhë është mësuar pasi ne e dimë atë rrjedhshëm.
Pra, në qoftë se ne bie në ujdi nga kushtet tona, që do të thotë se pyetja e vërtetë është:
Sa kohë duhet për të arritur rrjedhshmëri në një gjuhë?

Deri më tani, në mënyrë të mirë, e drejtë? Jo mjaft. Ashtu si folja për të mësuar, përkufizimi i rrjedhshmëri është po aq e rrëshqitshme. Disa vë shenjën e barazimit rrjedhshmëri të përsosjes. Disa barazojnë atë thjesht për të qenë funksionale. Kjo është një varg i madh. Shumë e madhe.
Edhe nëse marrim rrjedhshmëri si thjesht do të thotë 'të dinë një gjuhë të mirë', ne nuk mund të merrni shumë larg, të paktën jo deri sa ne e dimë se sa mirë ne duam të mësojnë gjuhën në fjalë.
Fatmirësisht, ka disa burime të shkëlqyera në dispozicion që ju mund të përdorni për t'ju ndihmuar të përcaktuar se sa mirë ju doni të dini një gjuhë. Këto burime do të ju jap një destinacion rreth të cilit për të planifikuar udhëtimin tuaj të të mësuarit, dhe të ju ndihmojë të krijojë qëllimet afatshkurtër, afatmesme dhe afatgjata si piketa.
Këto burime janë të njohura si kornizat e zotësisë. Ka dy partitë më të mëdha në përdorim në të gjithë globin sot, më të popullarizuara të cilat qenë shkallë CEFR . Të CEFR Peshore të sigurojë disa nivele të ndryshme njohjes së gjuhës, ndonjë nga të cilat ju mund të përdorni për të mbështetur vetë përkufizimin tuaj, personale të rrjedhshmëri.
Personalisht, unë e konsideroj një gjuhë për të mësuar në një nivel të rrjedhshme një herë unë kam zhvilluar të folurit tim, dëgjim, lexim, shkrim dhe aftësitë në nivelin B2CEFR Global Scale:
Mund të kuptojë idetë kryesore të tekstit komplekse në të dy tema konkrete dhe abstrakte, duke përfshirë diskutime teknike në fushën e tij / saj të specializimit. Mund të ndërveprojnë me një shkallë të rrjedhshmëri dhe spontanitetit që e bën bashkëveprimin e rregullt me ​​njerëz të native krejt e mundur, pa tendosje për të dyja palët. Mund të prodhojë të qartë, tekst të hollësishme mbi një gamë të gjerë të subjekteve dhe të shpjegojë një këndvështrim mbi një çështje të ditës duke i dhënë avantazhet dhe disavantazhet e opsioneve të ndryshme.
I synojnë për këtë nivel, në mënyrë të veçantë për rrjedhshmëri, sepse ajo është niveli më i avancuar në shkallë pa lëvizur në aftësi të nivelit akademik profesionale-ose.

Se sa shpejt ju mësojnë është i varur nga disa faktorë


Pasi të keni vendosur se ju dëshironi për të përcaktuar rrjedhshmëri në një gjuhë të huaj, ju duhet të jetë i vetëdijshëm për faktorët panumërt objektive dhe subjektive që do të ndikojë se sa shpejt ju mbërrini në një nivel të rrjedhshme.

faktorë objektivë


Faktori kryesor Objektivi (dmth një faktor që nuk është i varur nga ju si një individ) që do të ndikojë se sa kohë do të marrë për të arritur rrjedhshmëri është i njohur si distanca gjuhësor midis gjuhën tuaj amtare dhe gjuhën tuaj të synuar.
Për të kuptuar këtë, është e rëndësishme për të parë çdo gjuhë si një sistem që është i përbërë nga disa nënsistemeve. Edhe pse çdo gjuhë është unik në mënyrën e vet, të gjitha gjuhët të përbëhet nga të njëjtat struktura themelore.
Le të shikojmë në italisht, për shembull.

Italiane është një gjuhë e njeriut, që do të thotë ajo është e përbërë nga nënsistemeve të gjuhës njerëzore: Sintaksa, Lexicon, Fonetikë, etj
Nëpërmjet krahasimit të çdo dy gjuhë, ne do të gjeni se nënsistemet e tyre mund të jenë të lidhura ngushtë, distantly lidhur, apo kudo në mes.
Nëse krahasojmë italiane në spanjisht, ne do të gjeni se ka ngjashmëri në pothuajse çdo fushë: rendi fjala (Sintaksa), fjalorit (leksikun), sistem i shëndoshë (fonetikë). Ne mund të themi se italisht dhe spanjisht janë gjuhë të ngushtë.
Nëse krahasojmë italisht në japonisht, ne gjejmë pak ngjashmëri, dhe një numër i madh i dallimeve. Italiane ka një Subject-Verb-Object (SVO) rendin fjalë, ndërsa japoneze ka një Subject-Object-Verb rendin fjalë.
Për më tepër, italiane ka një inventar të madh të tingujve se bën japoneze, dhe Fjalorë të dyja gjuhët janë pothuajse krejtësisht të ndryshme. Prandaj, mund të themi se Japanese italiane dhe janë gjuhët largët.
Duke marrë gjuhën tuaj amtare si një pikë referimi, ju do të gjeni se çdo gjuhë në Tokë mund të konsiderohet si një gjuhë të afërt apo të largët, në varësi të strukturave të brendshme gjuhësore duke u krahasuar.
Arritja e rrjedhshmëri në një gjuhë më të largët në mënyrë të pashmangshme do të marrë më shumë kohë se sa duke bërë kështu në një gjuhë më të ngushtë.

Faktorët subjektive


Ka edhe disa faktorë subjektivë që do të ndikojnë se sa kohë do të marrë për ju për të arritur rrjedhshmëri.
Këta faktorë janë të varur nga ju si një individ, që do të thotë që ju mund të manipulojë këta faktorë si të nevojshme për të mësuar gjuhën tuaj të synuar më të shpejtë. Kjo është diçka që ju nuk mund të bëni me distancë gjuhësor.
Të tre faktorë subjektive janë:
- Përvoja juaj mëparshme mësimi i gjuhës
- mikro juaj dhe mjediset makro
- kohën tuaj në detyrë

Gjuha Previous Përvoja Learning


Në mësimin e gjuhës, përvoja luan një pjesë të madhe në mënyrën se si shpejt ju do të fitojnë një gjuhë të re. Nëse ju nuk keni mësuar një gjuhë të parë, atëherë gjuha juaj e parë e huaj do të keni më shumë për të mësuar edhe se gati çdo gjuhë të mëvonshëm, pavarësisht nga distanca gjuhësor.
Pasi të keni atë gjuhë e parë e huaj pas jush, ju do të keni një kuptim më të përgjithshëm të mësimit të gjuhës, dhe çdo gjuhë të reja do të vijnë tek ju më lehtë se fundit.

Mikro dhe Makro Mjediset


Ku dhe si të jetojnë jetën tuaj të luajnë gjithashtu një pjesë të madhe në shpejtësinë e përvetësimit të gjuhës.
Në nivel më të gjerë, të mësuarit juaj është prekur nga mjedisin tuaj makro. Kjo është kryesisht një funksion i ku jetoni: vendi, rajoni apo shteti, dhe qytet ose fshat në të cilën ju të gjeni veten. Në varësi të ambientit tuaj individuale makro, ju do të keni një kohë më të lehtë apo më të vështirë duke arritur rrjedhshmëri në gjuhën tuaj të huaj.
Për shembull, në qoftë se ju jeni mësuar spanjisht në Valencia, Spanjë, ju keni një ambient makro që do të rrisë shpejtësinë tuaj të të mësuarit. Nëse, nga ana tjetër, ju jeni mësuar spanjisht në Pekin, Kinë, mjedisi juaj mikro nuk do të rrisë shpejtësinë tuaj të të mësuarit, dhe ndoshta mund të ulet atë.
Në një nivel më intime, të mësuarit juaj është prekur nga mjedisin tuaj mikro. Kjo është kryesisht një funksion se si jetoni, dhe të cilët ju rrethojnë veten me të. Zgjedhjet e bëra në mjedisin mikro mund të shtoni ose të zbres nga çdo avantazhet apo disavantazhet për të mësuar të shkaktuara nga mjedisi makro.
Nëse jeni të mësuar spanjisht në Valencia, Spanjë, por jetojnë, punojnë, dhe të bisedoj vetëm me folësit jo-spanjisht, ju keni një ambient mikro që do të ulet shpejtësinë tuaj të të mësuarit.
Nëse jeni të mësuar spanjisht në Pekin, Kinë, por jetojnë, punojnë, dhe të bisedoj vetëm me folësit spanjisht atje, ju keni një ambient mikro që do të rrisë shpejtësinë tuaj të të mësuarit.
Rruga më e shpejtë për rrjedhshmërinë do të vijnë gjithmonë me përafrimin mjediset tuaja makro dhe mikro në mënyrë që të dy të mbështetur qëllimet tuaja të mësuarit. Rruga e dytë më të shpejtë do të jetë nëpërmjet zhvillimit të një mjedisi të përshtatshëm mikro. Nëse ju mund të jetojnë, punojnë, ose ndryshe bisedoj me folësit e gjuhës tuaj të synuar, atëherë këto përfitime gjithmonë do të jenë më të mëdha avantazhet apo disavantazhet e vendndodhjen tuaj gjeografike.

Koha në detyrën


Së fundi, ne kemi ndoshta më i qartë i faktorëve që ndikojnë se sa shpejt ju të mësoni një gjuhë: sa mësimi në të vërtetë ju bëni!
Nxënësi i cili e vë në orët e mësimit më të fokusuar, ditë në ditë dhe jashtë, gjithmonë do të arrijë qëllimet e tij më shpejt se një person tjetër që e vë në pak orë, ose e vë në të njëjtën sasi orësh mbi një shtrirje më të gjatë kohore.

A Tale e dy nxënësit e


Për të ilustruar se si këta faktorë objektive dhe subjektive të punojnë së bashku për të rritur ose ulur se sa kohë duhet për të mësuar një gjuhë, le të shohim dy shembuj teorike.
Mark dhe John janë dy amerikanë, 35 vjeç.
Mark është mësuar japonisht, një gjuhë të largët nga e tij të lindjes anglisht. Mark nuk ka asnjë përvojë të mëparshme të gjuhës, dhe jeton në një zonë të Teksasit që është relativisht i lirë të folësve të native japoneze. Si i tillë, ai nuk ka as makro apo mikro mjedisi që është e favorshme për të mësuar japonisht shpejt. Mark është gjithashtu e martuar, dhe ka shumë angazhime jo-gjuhësore të lidhura në e tij të ditë-për-ditë jetën.
Nëse Mark vë në një orë të kohës në detyrë çdo ditë, ai do të arrijë një B2 nivel në CEFR shkallë në rreth 3-5 vjet.
John, në anën tjetër, është mësuar portugalisht, e cila është një gjuhë e afërt me tij të lindjes anglisht. John tashmë flet dy gjuhë të huaja në një B2 nivel: Korean, dhe spanjisht. Në krye të kësaj, ai punon në fushën gjuhës si mësues spanjoll, dhe kështu vjen në kontakt me nxënësit e gjuhës përditshme. Kohët e fundit vetme, John ka vendosur të shkojë në Portugali (mjedisi makro) dhe ka plane për të bërë miq me vendasit atje (mjedisi mikro).
Nëse John vë në një orë të kohës në detyrë çdo ditë, ai do të arrijë një B2 nivel në CEFR shkallës në 2-6 muaj.
Vini re se si Mark dhe John bëri të njëjtin angazhim në kohë të përditshme për mësimin e gjuhës, por për shkak të të gjithë faktorëve të tjerë subjektive dhe objektive, John ka një mundësinë e arritjes së rrjedhshmëri në diku nga 3% në 16% të totalit të kohës Mark do të kalojnë në të mësuarit. Kjo është një dallim i madh!
Edhe pse shembujt e Markut dhe të Gjonit sipër janë mjaft ekstreme, është e rëndësishme për të kuptuar se ka shumë më tepër për shpejtësinë e të mësuarit se vetëm kohë investuar.

përfundim


Pra, sa kohë nuk është marrë për të mësuar një gjuhë?
Pyetja është shumë e paqartë, pasi ajo mbështetet në terma të tilla si të mësuarit, dhe rrjedhshmëri, kuptimet e të cilit ndryshojnë nga personi në person.
Në rastin tuaj, unë ju rekomandojmë që të kufizoni mundësitë duke përcaktuar rrjedhshmëri për veten tuaj.
Kjo është bërë më e lehtë duke vendosur B2CEFR shkallë si tuaj qëllimit-shtet, si pika juaj e rrjedhshmëri.
Pasi ju e dini se çfarë ju jeni duke synuar për të, ju duhet të shikoni në distancë gjuhësor në mes të lindjes dhe të synuar gjuhën tuaj për të marrë një ide të përgjithshme se sa e vështirë do të jetë për të arritur rrjedhshmëri. Pastaj, ju më në fund mund të shikoni në situatën tuaj individuale dhe të shohim se çfarë faktorë subjektive që mund të ndikojnë në jetën tuaj për të shpejtuar veten në rrugën e të mësuarit.
Mbani në mend se shpejtësia me rrjedhshmëri gjithmonë do të ndryshojë. Faktorët do të rritet, të ndryshojë, dhe të zhvillohet në përputhje me të dyja gjuhën tuaj të zgjedhur, përvojën tuaj të të mësuarit, dhe gjendjen tuaj të jetës.
Nuk mund të mos jetë shkurtesat për rrjedhshmëri, por tani ju e dini saktësisht se çfarë duhet për të arritur atje në kohë të mirë!
Shkruar nga Luca Lampariello dhe Kevin Morehouse

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 2  1 All