86% GOOD (97 votes)
Useful kurdish phrases. ( ).. ..

hello every one, here are some basic kurdish phrases that i thought i would share it. . .hope its useful

firstly:

Mn- Me, I'm              To- You (singular)        Aw- third person her/him              Ewa-You plural          Awan- Them/ They 

 

slaw - hey/hi/hello

chonit? - you ok?, how are you?  / how is it going?
(chonit is an informal way of asking some one how they are)


bashit?- you are fine?/ are you ok?


supas- thank you, thanks


zor supas- thank you so much. (Zor means  loads, alot, very much)


Asaiya- its ok/you are welcome ( when some one thanks you, you say ASAIYA, meaning  you are welcome and its ok)


Nashrin- Ugly .

To nashrinit- You are ugly  (

Jwan - nice, pretty


Jwana- its nice/pretty , its cute


To jwanit- you are nice, pretty (look good)


Naxushm- I am sick, i dont feel well.


Nayam- I am not comming.


Wara- come, come here, come on.


Da wara- Ouh come on!/ please come!      (informal)


Azizm- my sweetheart, my dear     
(used by evryone especially among  friends  or couples)


Awa - That


Xushawistm- My lover , my sweetheart     
(used by  couples e.g. wara xushawistm - come on my love).


xushawistakam - MY lover, my gf/bf  (used when saying awa xushawistakama - That is my lover NOTE: awa is used for both male and female.


Xushawisty - Love , affection (awa xushawistya - that is love)


Dll- heart


Dlakam- litterally mean MY HEART but its used to express love e.g. wara dlakam - come on my love/my sweetheart 
(its a nice way of letting some one know thay are very special and important to you, just like you heart)


Xushm Aweit - i love you


Hazm leta- i fancy you, i likee you


xushm aweit azizm - i love you sweetheart

Gul- flower

Gulakam- My flower (litteraly), Darling,Dear, Sweety,   it is used for telling some one they are YOUR pretty flower, e.g Xushm Aweit Gulakam- i love you darling.


Maro - Dont go, Dont leave
( wara, maro - come here, dont go)


Wara bolam - come to me, come and visit me. or come to my place.



Tuxwa- for gods sake, also used  to say  PLEASE.



Tuxwa wara - please come.


Wala- i swear to god, honest/honestly.


Barasta?- Are you serious?/ no jokes?/ really?


well thats it  for now, if you have any questions do let me know, i will be posting more Kurdish words and phrases in the future.

i hope you find it useful.


Comments
  • 40 Comments
ktos1992 profile picture ktos1992   I would like to know what "r7amn" means. Thank you in advance for the answer.
hanasakam profile picture hanasakam   Please anyone here can you please translate this message in sorani kurdi. came to my life unexpectedly. You came to my private world with your understanding heart, And I told to myself that you were different from the very start. You listened without judgment to what I had about me to say, And even after I was done with my immaturity, craziness, in short you saw all the good and the bad, yet you never let go. We developed a friendship with trust, with no walls to build or guard, I’ve grown to love you with no hidden agenda but with only the real me, I let you see and know the girl who never let anyone to her world. Letting you get to know about me what most people never see. I’m writing this to you for you to understand, That spending time with you is so precious I never want to let go your hand. The time that we spend apart cannot equal when we talked and exchanging messages . That’s what I felt and feel. I want to thank you for always understanding me and loving me.
hanasakam profile picture hanasakam   Slaw hawrean... Anyone here who speak fluent kurdi and english can you please help me to know more kurdi. I have a boyfriend kurdistan.he dont understand some english and I want to learn more kurdi words. Pls help me.thanks in advance.
shainaz136 profile picture shainaz136   if u want any help with learning Kurdish (sorani) you can contact me i would be happy to help you this is my E-mail ->> shainaz136shainaz136 profile picture
Marta93 profile picture Marta93   Hi, I hope that still is someone here who could help me I need to translate for Sorani "Babe, You are my best gift which I got from God" "I'm waiting for your return to home" and any basic phrases, please?
130792 profile picture 130792   Hi. I would like anyone who speaks kurdish sorani to help me with any phrases I could say to my boyfriend. All help is appreciated
  • nabaz profile picture nabaz   let me know what you want to know or what do you want to translate?
pirinola profile picture pirinola   I don't wan to do .......something ....please translate to. Sorani , Kurdish