Hilfe

Wird das Lernen von Sprachen auch in Zukunft notwendig sein?



Die "Pilot" Anwendung ermöglicht es Gespräche in Echtzeit in mehrere Sprachen zu übersetzen. Kündigt diese Art der Technologie das Ende der Sprachbildung an?

Eine revolutionäre Anwendung um in Echtzeit zu übersetzen


Vor kurzem haben wir über eine Anwendung gesprochen, welche durch Kopfhörer in Echtzeit übersetzt.
Verbunden mit einer mobilen App übersetzen diese Kopfhörer 4 Sprachen in Echtzeit. Dieses Gerät, verfügbar ab 2017, ermöglicht es mit einem Ausländer zu kommunizieren ohne seine Sprache zu lernen.
Denken Sie daran , den Film 'Lost in Translation' . Haben Sie jemals das Gefühl, in einer völlig fremden Umgebung, ohne die Fähigkeit verloren zu kommunizieren?
Um dies zu vermeiden bei Ihrer nächsten Reise in ein Land , das Sie nicht wissen , die Sprache, oder in Ihrer Stadt, mit einem Touristen in Not, Start-up die New York Waverly Labs behauptet , die Lösung dank einem Paar Ohrhörern zu haben , genannt 'Pilot' .

Wenn sie beweisen, wie wirksam zu sein, wie das Unternehmen behauptet, wird dieses System, zu übersetzen zunächst Englisch, Spanisch, Italienisch und Französisch. Alles in Echtzeit.
Das Start-up sorgt dafür, dass innerhalb von zwei Jahren, Idiome wie Hindi, Arabisch und anderen afrikanischen, slawischen und asiatischen Sprachen wird ebenfalls verfügbar sein. Die Gründer von Pilot Anspruch so in der Lage zu sein , 'ohne Sprachbarrieren , eine Welt zu schaffen'.

Um diese neue Generation Übersetzer verwenden, wäre es genug sein, ein Ohrhörer im Ohr zu platzieren, und eine andere in der einen Ihrer Gesprächspartner.
Das wesentliche Element der beiden Ohrhörern zu verbinden ist ein Smartphone, auf dem eine Anwendung werden die verschiedenen verfügbaren Sprachen herunterladen. Spracherkennungsalgorithmen sollen den Rest zu tun. Das Ganze, auch offline, so dass keine zusätzlichen Kosten für Internet-Verbindungen entstehen, wenn der Benutzer im Ausland ist.
Die Macher von Pilot bereits eine zweite Generation ihrer Produkt ankündigt, welche die Worte eines Gesprächspartners ohne Earbud zu übersetzen können.

Eine Vision, die bereits erhöht, unter einigen Experten, die Frage nach der Nützlichkeit in die Zukunft des Erlernens von Fremdsprachen ...

Das ist, was wir gehen jetzt zu diskutieren!

Wird es bald nutzlos sein, eine Fremdsprache zu lernen?


Neben dem Beispiel der 'Pilot' Gerät , das noch seine Leistung unter Beweis stellen müssen, heute können wir schon mehrsprachige Nachrichten auf Facebook zu senden, können wir auch in der chinesischen Skype sprechen und sogar einen wissenschaftlichen Artikel in Englisch dank Google lesen! All dies ist schon real und nicht Science-Fiction.

Offensichtlich alle Fortschritte zu wissen, noch zu kommen und vor allem durch künstliche Intelligenz, einige sich schon fragen, ob es noch eine Notwendigkeit, eine Fremdsprache zu lernen. Darüber hinaus werden wir noch einen Dolmetscher oder einen Übersetzer benötigen?
Wenn wir an die Vertreter der Übersetzer zu hören, ist diese Zeit noch nicht bereit zu kommen. Für sie, künstliche Intelligenz oder nicht, Übersetzung kann nicht auf einem Computer Gleichung reduziert werden, denn es ist mehr eine Kunst als eine Wissenschaft ist! Es ist ein Argument, das seinen Boden hält ... für den Moment. Dieses Argument wird zweifellos auch genau abgebaut werden, wie wir, dass ein Computer nie ein Experte beim Schach, oder besser noch im Go-Spiel, zwei Wetten, die nicht stehen lange gegen die neuen intelligenten Roboter schlagen würde gesagt hatte.
Ohne in die Zukunft, sei darauf hingewiesen, dass Übersetzungsalgorithmen bereits hervorragende Ergebnisse für die europäischen Regulierungs Texte produzieren, zum Beispiel. Nicht nur, dass diese Art von Text - kodifizierte genug in seiner Struktur - eignet sich wunderbar, um Übersetzungen von Computern, aber es ist unendlich schneller. Es ist wahr, dass für Texte von eher allgemeiner Natur, wie Romane zum Beispiel automatische Übersetzungen noch recht enttäuschend sind.
Für andere Beobachter, anstatt sich, sollten wir uns alle freuen dürfen, dass Algorithmen uns mit Menschen aus verschiedenen Kulturen zu interagieren kann helfen.
Und dann diejenigen, die im Ausland niederlassen wollen keine andere Wahl haben, aber die lokale Sprache zu lernen. Wenn ein Amerikaner auf dem niederlassen will , Côte d'Azur für sein Alter, wird er Französisch zu lernen.
Im übrigen wird die automatische Übersetzung sein vor allem eine Chance, da sie neue Energien freigeben wird, bei der Rekrutierung von Personal einschließlich.

Und Sie, glauben Sie , dass es nicht mehr notwendig sein wird , Sprachen in die Zukunft zu lernen? Bitte hinterlassen Sie einen Kommentar unten.

Ähnliche Themen:

Comments

Filter by Language:
 2  1  1 All
noor_yadak profile picture noor_yadakMarch 2017
Tja, es ist doch möglich zu sein, dass wir dank solcher Entwicklung keine neuen fremden Sprachen lernen müssen aber wir verlieren die Spaß und die begeistrung, die wir durch etwas neues Lernen erhalten. Darüber hinaus ist die möglichkeit hoch dass solche Geräte viele fehler beim Übersetzen machen, was zu den unangebrachten missverständnisse führen kann. Wir kennen alle wie Google Übersetzer lüstige Fehler macht! Außerdem finde ich es zum Herz näher wenn ausländische Leute meine Sprache beherrschen.
Deutsch